Las siguientes palabras, relacionadas con el mar, los barcos o la navegación, constituyen un tesoro para los que estamos aprendiendo inglés. Además siempre aparecen al leer los clásicos de la literatura inglesa.
Jostled: empujado
Coaster: embarcación para comercio costero
Schooner: goleta
Clambered: treparon
Davits: pescante (armazón para sostener un bote en un barco)
Stagger: tambalearse
Mizzen-mast: tercer mástil
Mooring: cualquier dispositivo usado para asegurar un objeto por medio de cables, anclas o lineas
Quivered: se estremeció
Scanty: insuficiente
Rigging: cables
Seethe: hervir
Frothy: espumosa
Keep stroke: remar al unisono
Bow: proa
Spell: trance
Contemptible: bajo
Brood: preocuparse
Bowman: un remero
Tiller: timón
Grumpy: gruñón
Groaned: gimió
Ministered: administrado
Flinched: retrocedían
Staggering: asombroso
Barcos
"Cutter" refiere a varios tipos de naves:
Actualmente "cutter" es una nave pequeña o mediana cuyos ocupantes ejercitan autoridad oficial.
Tradicionalmente es un bote pequeño con un solo mástil, velas de varios tipos y frecuentemente un bauprés.
"Cutter" algunas veces se refiere a un bote pequeño que sirve a un barco, lleva pasajeros o mercaderias entre barcos y la costa.
Cutter: cúter
"Coasters": barcos más pequeños para carga que normalmente no tienen rutas oceánicas sino en comercio costero. Tienen cascos poco profundos por lo que pueden pasar por los arrecifes.
Coaster: buque costero
Un "schooner" es una embarcación con velas en dos o más mástiles, el mástil principal más alto que los de la parte de atrás. Estas embarcaciones fueron usadas primero por los holandeses en el siglo 16 y 17. Originalmente tenían velas de cuatro esquinas, "gaff-rigged", aunque las nuevas pueden tener velas rectangulares, "Bermuda-rigged". Las "schooner" fueron desarrolladas en norte america en el siglo 18 y fueron muy usadas en Estados Unidos. Las más comunes, con dos mástiles, fueron muy populares en comercios que requerían velocidad y habilidad para el viento.
Schooner: goleta